1. Ce site utilise des "témoins de connexion" (cookies) conformes aux textes de l'Union Européenne. Continuer à naviguer sur nos pages vaut acceptation de notre règlement en la matière. En savoir plus.

La langue à Molière

Discussion dans 'Art de vivre' démarrée par kaiser sauzee, 23 Avril 2013.

  1. beethoven

    beethoven membre (nle)

    Commentaires de blog:
    0
    phoque!!!:mrgreen:
     
  2. kaiser sauzee

    kaiser sauzee Ermite pastafariste

    Commentaires de blog:
    0
    Une nouvelle livraison, toujours aussi rafraîchissante, de la Commission générale de terminologie et de néologie.


    Dans un avis publié au Journal officiel du mardi 16 septembre, la Commission générale de terminologie et de néologie, qui avait déjà réclamé l'an dernier que le site que vous lisez ne soit plus qualifié de «pure-player» mais de «tout en ligne», a livré une nouvelle fournée de mots à employer en lieu et place des anglicismes.

    On y apprend notamment qu'il ne faut plus dire «back-office» mais «arrière-guichet», «cover flow-like design» (vous savez, l'outil de navigation dans les albums dans iTunes) mais «carrousel», «lurker» mais «fureteur», «troubleshooting» mais «aide au dépannage». Et on y apprend aussi que pour dire «blog» on pourra désormais dire «blogue», et plus «bloc-notes» comme on nous y enjoignait précédemment, puisque «cette publication annule et remplace celle du [...] Journal officiel du 20 mai 2005».

    Publication qui autorisait l'emploi des mots «bloc-notes» ou «bloc» pour qualifier ce «site sur la toile, souvent personnel, présentant en ordre chronologique de courts articles ou notes, généralement accompagnés de liens vers d’autres sites».

    Une recommandation encouragée par le CSA et qui avait évidemment fait débat, par exemple sur le terme principal à adopter sur la page Wikipédia du mot «blog». A l'époque, le blog(ue) spécialisé dans les sciences de l'information et de la communication Affordance.info avait ironisé sur les nécessaires déclinaisons du mot:
    «Comment va-t-on s'y prendre pour les autres déclinaisons du terme? Blocnotosphère? Blocnotogeoisie? Blocnoter?»

    En 2010, notre chroniqueuse Titiou Lecoq avait elle aussi abordé le problème du blog/bloc-notes:
    «Grande différence entre le blog et le bloc-note, si le premier est tenu par un blogueur, le second semble se générer seul. En effet, la commission n'a pas prévu pour le moment d'équivalent au terme blogueur. Un détail certes, puisqu'on pourrait dire "un auteur de bloc-note", sauf que ça ne voudra jamais dire la même chose qu'un blogueur. C'est le problème de ce genre de traduction quand elles arrivent trop longtemps après la bataille. Si les termes purement techniques sont remplaçables, ce n'est pas le cas de lexies qui renvoient à autre chose qu'une simple réalité physique.»

    De ce point de vue-là, on notera d'ailleurs que la Commission précise aujourd'hui que «microblogging» doit se dire «microbloguage», ce qui évitera peut-être à certains de présenter Twitter comme un «outil de microblocnotages». Mais pas sûr que cela suffise à tuer l'emploi du mot «blog» en France puisque, comme le résumait l'éminent blogueur/blocnoteur Pierre Assouline en 2005:
    «On verra à l'usage puisque c'est l'usage qui fait la langue.»
     
  3. kaiser sauzee

    kaiser sauzee Ermite pastafariste

    Commentaires de blog:
    0
  4. kaiser sauzee

    kaiser sauzee Ermite pastafariste

    Commentaires de blog:
    0
  5. kaiser sauzee

    kaiser sauzee Ermite pastafariste

    Commentaires de blog:
    0
    [h=1]les pléonasmes les plus en vogue dans la presse[/h]

    En grec ancien, pleonasmos signifie "excès", "surabondance", "exagération". Si le pléonasme ne va pas jusqu'à l'hubris, la déraison, la démesure qui appelle la vengeance divine, il n'en suscite pas moins l'ire ou la dérision des lecteurs. La grande fréquence des pléonasmes dans la presse illustre l'usure des mots, mais aussi la méconnaissance de leur sens. Voici une revue de détail.
    Commençons par faire un sort au taux d'alcoolémie. L'alcoolémie étant le "taux d'alcool" dans le sang, à quoi bon en rajouter, sauf à voir double après une consommation immodérée de produits du terroir ?
    La caserne évoquant pour tous la Grande Muette, autrement dit l'armée, quelle information de plus donne-t-on en parlant de caserne militaire — à part rallonger la sauce quand on est payé au signe ?
    Comment faut-il interpréter la locution au pluriel populations civiles ? Est-ce à dire que les populations non respectueuses des bonnes manières en sont exclues ? La population, au singulier, n'est-ce pas exhaustif ?
    Le tri étant une sélection, parler de tri sélectif c'est bégayer. Un peu comme "sélection sélective".
    Le principal protagoniste nous laisse dubitatifs : le "protagoniste" étant l'"acteur principal" (étymologiquement, "celui qui combat au premier rang"). Par exemple, dans l'Iliade, le protagoniste est Achille, et dans l'Odyssée, Ulysse. Et dans Ivanov de Tchekhov, c'est... Ivanov.
    On peut lire ici ou là talonner de près. Talonner de loin, de toute façon, c'est ardu.
    Le cadeau gratuit relève plus de la novlangue publicitaire que de celle de la presse, certes, mais il y fait aussi des incursions sournoises. Si un cadeau est payant, ce n'est plus un cadeau.
    A quoi bon faire suivre "lorgner" de la préposition "sur", alors que ce verbe est transitif ? On peut donc faire l'économie de ladite préposition. Lorgner sur finit par faire loucher, ce qui est d'ailleurs le sens premier de ce verbe.
    Un tollé étant par définition une... "clameur collective" (pléonasme du Larousse), on se gardera bien d'employer tollé général. La même remarque vaut pour liesse ou pour consensus.
    Veto signifiant en latin "je m'oppose", il n'est pas nécessaire d'opposer son veto quand on a cette prérogative. On se contentera de "mettre son veto".
    Enfin, il est superfétatoire de faire suivre la locution adverbiale etc. (pour le latin et cetera, "et les autres choses") des points de suspension (etc...), car ils ont ici le même sens de "et les autres choses"...
    Cette liste n'est pas close. Les pléonasmes ne se limitent donc pas à "monter en haut", "descendre en bas" ou "prévoir l'avenir", les exemples donnés par les dictionnaires. Beaucoup ne sont pas perçus comme tels et ont reçu l'onction des dictionnaires, comme au fur et à mesure ou donner le gîte et le couvert (dans les deux cas, on dit deux fois la même chose). D'autres ont été sanctifiés par la littérature (pauvre hère ou frêle esquif) et d'autres sont indivisibles, comme aujourd'hui ou se suicider.
    Le très mode au jour d'aujourd'hui étant une espèce de record, une façon de dire trois fois la même chose, cette locution est un chef-d'œuvre de vacuité.
     
  6. bumpa

    bumpa Le capitaine, l'aboyeur

    Commentaires de blog:
    0
    je cherche, sérieux je cherche, je fais des efforts pour essayer de comprendre tes posts, ta prose ,quand tu arrives à sortir des mots dans l'ordre, mais non je bute. Champollion a du avoir moins de mal avec la pierre de Rosette
     
  7. yapadaxan

    yapadaxan Well-Known Member

    Commentaires de blog:
    0
    Bon, si je lis bien, tu es dans la fille. Ca, c'est la méthode à Mimile.
     
  8. bumpa

    bumpa Le capitaine, l'aboyeur

    Commentaires de blog:
    0
    Salut Yapa !!
     
  9. kaiser sauzee

    kaiser sauzee Ermite pastafariste

    Commentaires de blog:
    0
    tiens un revenant, salut :wink:
     
  10. AkManouche

    AkManouche Clone Of Dr Funkenstein

    Commentaires de blog:
    0
    Cherches plutôt le lien au début de son post, tu verras que tes efforts pour comprendre KS sont vains car c'est un copier-coller de l'article sus-linké (oh yeah)
     
  11. kaiser sauzee

    kaiser sauzee Ermite pastafariste

    Commentaires de blog:
    0
    il n'y avait pas un message avec l'image d'une andouille qui a été effacée ? :pensif:

    ou alors était-ce à moi que ce commentaire s'adresse ?
    Dans ce cas, effectivement je relaye akM pour orienter vers le lien hypertexte contenu dans le titre.

    Du reste, je trouve assez intéressant de lister ainsi une partie des pléonasmes couramment utilisés. Cela participe à la critique de sa propre expression (qui me parait essentielle pour mieux se comprendre).
     
    Dernière édition: 19 Octobre 2015
  12. bumpa

    bumpa Le capitaine, l'aboyeur

    Commentaires de blog:
    0
    C'était effectivement adressé à l'ovni blacklagoon... le Culpito nouvelle génération
     
  13. AkManouche

    AkManouche Clone Of Dr Funkenstein

    Commentaires de blog:
    0
    Ah ok, donc oui, là, je comprend tout à fait ton sentiment Bumpa !

    Le nouveau Culpito, putain mais c'est trop ça :lol:
     
  14. bumpa

    bumpa Le capitaine, l'aboyeur

    Commentaires de blog:
    0
    Le mec avait posté : "Andouiiiiiiiiiiiiiiiillllllllllllllllllllllles c'est trop bon" avec photo a l'appui.. J'étais perdu :lol:
     
  15. BigBenZ

    BigBenZ Moderateur

    Commentaires de blog:
    0
    Je pourrais le remettre, mais non :mrgreen:
     
  16. kaiser sauzee

    kaiser sauzee Ermite pastafariste

    Commentaires de blog:
    0
  17. kaiser sauzee

    kaiser sauzee Ermite pastafariste

    Commentaires de blog:
    0
    petite précision terminologique :



    Le patron de la BRI (brigade de recherches et d’intervention) fait part à Marianne de sa conviction : le 13 novembre, les deux terroristes du Bataclan n’étaient pas là pour mourir.

    L’un des assaillants du Bataclan a été touché par balle par la police avant d’exploser en tombant. Un autre « a tenté de s’éclipser par un petit escalier butant sur une porte métallique, avant d’actionner sa ceinture d’explosifs, choisissant de se supprimer plutôt que de se rendre », résume Marianne.

    On a pourtant beaucoup parlé de « kamikazes » dans la presse, tant au sujet des attaques de vendredi que de l’assaut de mercredi. Dans un article publié par Actualité juive, Romain Caillet, chercheur français spécialiste des mouvements djihadistes, explicite le terme « inghimasi » qui pourrait se rapporter à ces deux terroristes :

    « Il s’applique à celui qui combat les armes à la main avec une ceinture explosive autour de son corps actionnée seulement lorsqu’il n’aura plus de munitions ou qu’il se sentira piégé. C’est ce qu’on a vu au Bataclan, mais pas au Stade de France. »

    http://rue89.nouvelobs.com/2015/11/20/djihadistes-kamikazes-plutot-inghimasi-262183

     
  18. Nadal

    Nadal Eternel optimiste

    Commentaires de blog:
    0
    dites, y a pas une erreur de français dans le titre du topic justement?
    On ne devrait pas dire " la langue DE Moliere" plutot?
    on dit paire DE k.ouilles pas paire A k.ouilles
     
  19. le moineau

    le moineau Guest

    Commentaires de blog:
    0
    la vache va au taureau,le client ché le dentiste
     
  20. bumpa

    bumpa Le capitaine, l'aboyeur

    Commentaires de blog:
    0
    ces féé ex prêt
     

Partager cette page